ΑΝΩΝΥΜΟ
(17ος αιώνας)
SUSPIRIΑ
Ω πώς θα 'θελα να 'μουνα όπου θα 'θελα να 'μαι·
εκεί θα 'θελα να 'μουνα εκεί όπου δεν είμαι:
Διότι εκεί που είμαι δεν το θέλω να 'μαι
και θα 'θελα να είμαι εκεί όπου δεν είμαι.
⎈
__Σημειώσεις:
1. Η σύγχρονη αναζήτηση του νοήματος της λέξης suspiria οδηγεί σε ταινία και συγκρότημα. Μα το ποίημα έχει ονομαστεί σε ανθολογίες από την εποχή που ο Thomas De Quincey εξέδωσε το Suspiria de Profundis λατινικό τίτλο που μεταφράζεται "Αναστεναγμοί εκ βαθέων".
2. Ο φημισμένος πίνακας 'Βοσκοί στην Αρκαδία' που έφτιαξε ο Νικολά Πουσσέν το 1637-38 και σήμερα βρίσκεται στο Λούβρο, με τον καιρό πήρε τον τίτλο του ρωμαϊκού ρητού 'et in Aecadia ego' του "κι εγώ στην Αρκαδία.." που υποτίθεται έλεγαν ό ένα στον άλλον οι νεκροί όταν κουβέντιαζαν στον Άδη γιά τα πλούτη που τάχα είχαν εν ζωή. Γι αυτό και τον επέλεξα να εικονογραφήσει το ανώνυμο αυτό τετράστιχο.♠
___________________
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου