tag:blogger.com,1999:blog-4251002115235145474.post3248054936254730003..comments2023-12-02T20:25:24.509+03:00Comments on The Kastellakia Records: Γουΐλιαμ Μπλαίηκ Τραγούδι (Μετάφραση)Δάφνη Χρονοπούλου/ Daphne Chronopoulouhttp://www.blogger.com/profile/09775053490535515988noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-4251002115235145474.post-30324816623574737542011-12-10T10:28:26.167+02:002011-12-10T10:28:26.167+02:00Avenida (con poemas) ωραία που θα ήταν.. Μιά μετάφ...Avenida (con poemas) ωραία που θα ήταν.. Μιά μετάφραση του ΧVI του έχω εδώ:http://kastellakia.blogspot.com/2011/05/xvi.html#axzz1ftruriOtΔάφνη Χρονοπούλου/ Daphne Chronopoulouhttps://www.blogger.com/profile/09775053490535515988noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4251002115235145474.post-90009901182045294392011-11-30T18:18:22.121+02:002011-11-30T18:18:22.121+02:00Καιτα προφητικά του είναι μεγάλη ποίηση : Κόρες τη...Καιτα προφητικά του είναι μεγάλη ποίηση : Κόρες της Χώρας Μπουλά ! Μούσες που εμπνέετε του Ποιητή το Τραγούδι !<br />Καταγράψτε το ταξίδι του αθάνατου Μίλτωνα μέσα απ' τα Βασιλειά σας ...Avenida con Poemashttps://www.blogger.com/profile/02046390621088158587noreply@blogger.com